La promoción del turismo mexicano tiene fallas técnicas.
Parece broma…
Nbrever, es real.
- La página de visitmexico.com mostró a los estados de Hidalgo y Guerrero con traducciones a “Noble” y “Guerrero” en inglés.
- No fue todo… Tulum fue traducido a “Jumpsuit”, Puerto Escondido a “Hidden Port”, entre otras.
¿Qué dijo la Sectur?
- La Secretaría de Turismo anunció que “se actuará conforme a derecho en contra de quien o quienes resulten responsables”.
- Se especula que los errores pueden provenir de un proveedor de servicios que no recibió su pago.